Sabine Louali
Le stand de la France verra cette année d’innombrables activités culturelles. Sous le thème « La France en Egypte », l’Institut Français d’Egypte (IFE) organise une série de rencontres publiques, débats et tables rondes, en coopération avec des professionnels égyptiens du secteur du livre. Avec un esprit pragmatique qui vise à établir des échanges directs en matière de publication et de traduction, et à créer des ponts de coopération, l’IFE a invité cette année plusieurs écrivains, romanciers et écrivains de jeunesse. Parmi eux, l’écrivain français Patrick Deville, directeur de la Maison des Ecrivains Etrangers et Traducteurs (MEET). Attaché culturel dans le Golfe persique, à l’âge de 23 ans, il a séjourné longuement dans différents pays au cours de ses voyages, notamment en Algérie, au Nigeria, au Maroc et à La Havane. Ses romans ont été traduits dans une dizaine de langues, et ont été récompensés à de nombreuses reprises (meilleur roman français Lire 2011 pour Kampuchéa, prix Femina, roman Fnac et Prix du roman français en 2012 pour Peste et choléra). Ce dernier roman a été traduit en arabe par le Centre National de Traduction (CNT) en Egypte. La rencontre avec Deville sera animée par l’écrivain égyptien Khaled Khamissi, le 28 jan. à 17h.
Patrick Deville
Jean-Pierre Filiu est historien, universitaire et spécialiste du monde arabe. Il sera l’invité du programme « Débat d’idées », et proposera une intervention sur la thématique « L’Europe et le monde arabe face au défi djihadiste », dans le cadre d’un dialogue avec le Dr Amr El-Shobaki, éditorialiste à Al-Masri Al-Youm et ancien député.
Jean-Pierre Filiu
Economiste et sociologue, Jean-Guy Boin dirige le Bureau International de l’Edition Française (BIEF), organisme de promotion de l’édition française dans le monde. Il présentera un « Panorama de l’économie de l’édition française » et évoquera également la politique française relative aux droits d’auteur. Cette présentation sera suivie d’une discussion avec le Dr Anwar Moghith, directeur du Centre national de traduction, et Mohamad Shoair, chef de rédaction de la revue Alam Al-Kitab et directeur de rédaction de la revue Akhbar Al-Adab, autour d’une comparaison des enjeux de l’industrie du livre en France et en Egypte, le 31 jan. à 17h.
Thomas Gabison
Sabine Louali, responsable des cessions de droits aux éditions jeunesse Les Grandes Personnes, a passé plus de dix ans aux éditions du Seuil, en qualité de responsable des cessions de droits du département Seuil Images (beaux-livres et livres jeunesse). Sa présentation « Panorama de l’édition jeunesse en France — Les coéditions et les cessions de droits » sera suivie d’une discussion avec Balsam Al-Saad, directrice des éditions jeunesse Balsam, autour d’une comparaison des enjeux de l’industrie du livre jeunesse en France et en Egypte, le 31 jan. à 15h.
Toujours dans le cadre de l’édition, le public rencontrera Anne-Solange Noble, directrice des droits étrangers chez Gallimard depuis 1992. Elle interviendra sur « Le Métier de responsable des droits étrangers ». Cette présentation sera suivie d’un dialogue et d’un échange d’expériences avec Amira Aboul-Magd, directrice éditoriale aux éditions Dar Al-Shorouk, et Sherif Joseph Rizq, directeur de la maison d’édition Dar Al-Tanweer, le 1er fév. à 17h.
En complicité avec Magdi Al-Shafee, auteur du roman graphique Metro, cofondateur et président de la première édition du festival Cairo Comix en 2015, Thomas Gabison, directeur et cofondateur de la collection Actes Sud BD, parlera de « La bande dessinée, langage d’aujourd’hui », le 5 fév. à 17h.
Jean-Guy Boin
Durant les deux semaines du salon, le public aura la chance de voyager dans de nombreux pays à travers leurs publications. Quelques semaines après, les éditeurs pourront participer à un autre événement attendu, le premier Salon international du livre qui sera organisé à Louqsor, selon le ministre de la Culture, Helmi Al-Namnam.
Le livre électronique en débat
Outre le pavillon français, le salon de Francfort qui organise le pavillon allemand sera également présent à cette édition et accueillera en coopération avec l’institut Goethe plusieurs invités dont Steffen Meier, directeur de commercialisation au sein de la maison d’édition Readbox Publishing. Il parlera de l’importance de l’investissement dans le livre électronique. Dans le même contexte, un autre débat sera organisé sur les défis qui se posent au marché arabe du livre électronique. Il réunira Steffen Meier d’Allemagne, Luis Collado d’Espagne, Bilal Zahra de Jordanie et Alaa Zaher d’Egypte.
Lien court: